ghose ⁂ 👣<p>quixera preguntar a algunha persoa directamente involucrada en <a href="https://gts.xmgz.eu/tags/kayaking" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>kayaking</span></a> e <a href="https://gts.xmgz.eu/tags/canoeing" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>canoeing</span></a> , para traducir correctamente ao galego nun programa que usa os dous termos de xeito separado, pero leo na wikipedia que</p><blockquote><p>nalgúns paises europeos úsase de xeito indistinto</p></blockquote><p>e para complicar a cousa parece que <strong>ao revés que en inglés</strong> (polo menos lendo a wikipedia¹ e as definicións no dicionario ² e ³.</p><p>indo á federación galega de piragüismo non parecen estar nestas minucias de definir os tipos de deportes</p><p><em>kayaking</em>, en inglés, parece o que aquí chamamos <strong>piragüismo</strong>. É dicir, vai sentada a persoa coas pernas estricadas e ten un remo con dúas pas.</p><p><em>canoeing</em>, en inglés, parece o tipo de canoa chamado <strong>caiac</strong>. Que usan un remo simple, que van en postura máis erguida, polo menos competindo. Pretendo usar <strong>remo</strong>. Que tamén temós <em>Federación Galega de Remo</em>, pero parecen os traiñeiras.</p><p>Fun mirar ao dicionario por mirar, porque total…</p><p>Grazas.</p> <p>¹ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kayaking" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">https://en.wikipedia.org/wiki/Kayaking</a><br>² canoa <a href="https://academia.gal/dicionario/-/termo/canoa" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">https://academia.gal/dicionario/-/termo/canoa</a><br>³ caiac <a href="https://academia.gal/dicionario/-/termo/caiac" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">https://academia.gal/dicionario/-/termo/caiac</a></p>